Things not to do during your visit to a temple in China

Dear friends, if you do tourism in China, you probably visit a temple with beautiful Buddhist statues, magnificent frescoes and original architectural art.

But a temple is a Buddhist place where there are rules to follow.

First, call the monk “Master canonical, for he who presides over the religious ceremony, they say” Superior of the monastery. You must call the monks of a temple of Lama of “Lama” and does not mean they are “monks” or “those who are Buddhist monk,” or other insulting names.

Secondly, when we meet monks, we should greet them by joining hands and bowing his head slightly, or by preparing a flat hand to his chest while also lowering his head slightly. Do not shake hands or give them a hug. And it is forbidden to touch the head of a monk. This gesture would be very bad.

Thirdly, when you hire a Converstion with monks, do not address the themes of death, marriage or learn about their diet in their damandant example if they eat meat.

Fourthly, we must not speak aloud, or discuss publicly in the temple. Do not tourcher statues of Buddha. When you attend Buddhist activities, observe the silence, and you go quietly.

(ICC)

事情不要在您访问了中国寺庙

亲爱的朋友们,如果你在中国旅游,你可能访问美丽的佛像,壁画和原始壮丽的建筑艺术的殿堂。

但寺是佛教的地方,有规可循。

首先,请和尚“,因为他总规范,谁在主持宗教仪式,他们说:”寺院的高级。您必须调用一个喇嘛的寺庙“喇嘛僧人”,并不意味着他们是“和尚”或“谁是和尚”或其他侮辱性的名字。

第二,当我们碰上和尚,我们应该共同携手迎接,并鞠躬他的头轻微,或编写一个单位交给他的胸部,同时也降低了他的头部轻微他们。不要握手,或给他们一个拥抱。并严禁触摸一个和尚头。这种姿态将是非常糟糕。

第三,当你租用一个和尚Converstion,不涉及死亡,结婚或了解他们在damandant例如饮食的主题,如果他们吃肉。

第四,我们必须大声说话,或讨论在寺院公开。你不tourcher佛雕像。当你参加佛事活动,遵守沉默,你安静地离开。

(ICC)的

Tags: , , , ,