Banks with foreign capital encouraged to open offices in western and north-east China

China encourages foreign banks to establish offices and expanding their operations in the west and north-east, said Liu Mingkang, president of the Control Board and management of the banking sector of China.

It is a measure taken by the central government to stimulate economic development in these two regions.

China opened its financial market in an orderly manner, according to its commitment made at the World Trade Organization, Liu said.

So far, China has opened 13 cities to foreign banks in their transactions in Renminbi (RMB, Chinese currency).

China promised in 2006 to open its banking sector to foreign banks for the operations of other currencies.

鼓励银行与开放的西部和东北办事处东中国外资

中国鼓励外资银行设立办事处,扩大在西部和北部的业务部,刘明康说,在管理委员会和中国银行业的管理总裁。

它是由中央政府采取的刺激这两个地区的经济发展的措施。

中国开放有序的金融市场,根据其承诺的世界贸易组织提出,刘建超说。

到目前为止,中国已开放13个城市向外资银行在其交易的人民币(人民币,中国货币)。

中国承诺在2006年开放供其他货币的运作银行业向外资银行。

Tags: , , , ,